На днях случилось классное: сразу две фансаб-группы выложили русские субтитры к невероятно стильному фильму "Безымянный" (режиссер Чэн Эр, в ролях такие звезды, как Тони Люн, Чжоу Сюнь, Ван Ибо).
Если описывать сюжет кратко, то будет так: Шанхай, Японо-китайская война, агенты Компартии под прикрытием добывают разведданные.
Но краткое описание - неточное. Потому что на самом деле сюжет в фильме нелинейный и запутанный, и до конца не знаешь, кто на кого работает. Советую смотреть его с википедией https://en.wikipedia.org/wiki/Hidden_Blade под рукой, да и вообще время от времени гуглить что-то вроде "Режим Ван Цзинвэя" или "Шанхайский международный сеттльмент".
Но, главное, это просто очень красивый, хотя и весьма жесткий фильм. Много ч/б, костюмы, платья, прически, макияж, невероятно стильные кадры.
Тот момент, когда не знаю, какие субы порекомендовать. Одни кажутся мне более точными, другие - лучше с т.з. русского языка. Так что выложу ссылку на оба варианта. И вообще спасибо огромное этим святым людям за работу! А я пойду пересматривать и наслаждаться.
https://doramatv.live/anonim_2022
P.S. Прилагаю два скриншота не лучшего качества чисто ради красоты кадров.
P.P.S. На слух "Безымянный" тоже очень красив: герои говорят на путунхуа, шанхайском и кантонском диалекте и на японском. Чистый пир для ушей.
P.P.S. На второй просмотр, когда уже знаешь, как связаны сюжетные линии, "Безымянный" еще прекраснее.